-この作品について-
2018年にイラン国際大学演劇祭の参加者らと共に作成しました。
CITA共同ディレクターである安本達也が、日本の民間伝承に基づく新作品へのアプローチとして、2018年5月にテヘランにて制作しました。ペルシャと日本の民間伝承の中に、共通のテーマあるいは物語を探求しました。作品制作に関わるすべてのアーティストにとって作品の主題を理解し合い相互扶助することは、それらアーティストたちに、その作品の所有者であるという意識を育むことができるため非常に重要だと考えています。アイディアを選択し、それを参加者らと共に洗練していくことで、彼らはただ説明者としてではなく、作品制作者となり表現者となるのです。
-演出・ワークショップリーダー-
安本 達也
-通訳・翻訳-
Hamed Soleimanzadeh
-写真撮影-
Ziya Safavian
-With special thanks to-
Iran International Festival of University Theatre
あらすじ
A girl, outcast from society suffering from a physical disability is lost in the rain with no one reaching out to her.
A magical door opens for her, and she is drawn into a world where nothing is as it seems, newspapers turn into little creatures, dragons and more imaginative creatures live, and fly in the air.
A magical door opens for her, and she is drawn into a world where nothing is as it seems, newspapers turn into little creatures, dragons and more imaginative creatures live, and fly in the air.